Il marche à côté de ses pompes.
他很困惑。
Ma voiture est garée à côté de la tienne.
我的你的旁边。
Ce n'est pas la porte à côté!
这不是旁边的门!
L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.
小羊羔安静地睡妈妈身边。
Elle est à côté du Temple de Confucius.
(孔府孔庙旁边。
Nous serons mieux à côté pour bavarder.
我们还是到隔壁房间去聊聊吧。
Mon bureau est à côté d'une banque.
我的办公室一家银行附近。
La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.
复印机傍边的办公室里。
Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.
交通便利,地320国道旁。
La musée est à côté de la bibliothèque.
博物馆就图书馆的隔壁。
Il y a des arbres à côté de la maison.
房子旁边有树丛。
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄问讯旁边。
On passe à côté pour prendre du café.
咱们坐到那边去喝咖啡吧。
La boulangerie se trouve à côté de la banque.
面 包 房 银 行旁边。
Ma voiture se gare à côté de la tienne.
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能的找到一个靠近门的座位。
Moi ? Je vais juste à côté, au Couvent des Bonnes Sœurs.
我?我就去附近,我去修道院。
Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.
岂知植物园旁边就是音乐教室。
Il y a un seau des riz à côté de moi.
旁边是一桶子的饭.
A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".
他们决定楼下公园和对面商店进行调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s'assoit à côté de nos amis.
们坐在们的朋友旁。
Laissez une marge à côté pour la correction.
请在上留改错的地方!
Nana, je peux monter à côté de toi ?
娜娜,可以坐在你旁吗?
Ils sont accroupis à côté d’une fenêtre.
他们蹲在窗户旁。
Du moment que je suis à côté de vous, je suis bien.
只要在您旁,就没。
Il est passé à côté de moi.
他从身跑过去。
Attends je viens à côté de toi.
等等,来你旁。
Je suis né à côté d'une distillerie.
生在一家蒸馏厂附近。
Ils voient un banc à côté de l’immeuble.
他们在建筑旁看到一个长凳。
Elle irait très bien à côté de cette petite table.
凳子放在这个小桌子旁很配。
Et à côté, vous avez la salle de bains.
旁是浴室。
Sa place est dans le coin, à côté du bureau.
它在角落,还靠近书桌。
Ils étaient alors à côté de la grande porte.
此时他们正在大门一侧。
Bon, vous deux je vous veux plus à côté!
好,要你俩别靠一起!
J'ai ma petite place au cimetière, à côté, pas loin.
在墓地里有一个小小的位置,就在附近,不远。
Toi ici, à côté de moi et Nathalie, à ma droite.
你坐这,挨着,娜塔莉,坐在的右侧。
Parce que le Prussien était dans la chambre à côté.
“因为普鲁士人就住在旁的屋子里。”
Il y a des gens dans la maison à côté.
旁的房子里有人。
L'homme derrière mon père, à côté de Yvonne, qui est-ce?
站在爸爸后面,伊冯娜旁的人是谁?
Il est à côté des universités, et à cinq minutes du centre-ville.
它在学校附近,距离市中心只有5分钟路程。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释